martes, 2 de abril de 2013

PREMIO INTERNACIONAL DE ILUSTRACIÓN EN LA FERIA DEL LIBRO INFANTIL DE BOLONIA


Bolonia, Italia, 27 de marzo de 2013.- La japonesa Satoe Tone (Japón, 1984) ha sido la ganadora de la IV Edición del Premio Internacional de Ilustración Feria de Bolonia-Fundación SM.
La galardonada Satoe Tone junto a Roberto Innocenti
en posición central
El premio, dotado con  US$ 30.000, ha sido entregado hoy en un acto celebrado en el CAFFÈ DEGLI ILLUSTRATORI de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia.
El jurado, formado por Kiyoko Matsuoka, directora del Museo de Arte Itabashi de Tokio (Japón), Roberto Innocenti,  premio Manzana de Oro 1985 de Bratislava y premio Andersen 2008 (Italia), y Alysson Ribeiro, director de Arte de SM Brasil, ha elegido a Tone por “la inusual visión poética de las cosas”, y por el empleo de “pequeños golpes para conseguir el color y la textura en tonos suaves”.
Asimismo destacaron que bajo unos dibujos sencillos se esconde “una composición bien estructurada que fascina al lector y le ayuda a entender la historia e identificarse con sus protagonistas, la mayoría de las veces, animales pequeños e indefensos”.
 La ganadora ha sido seleccionada entre los 41 ilustradores menores de 35 años participantes cuyas obras son expuestas en la Exhibición Internacional de Ilustradores de la Feria del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia 2013. 
El premio, dotado con  US$ 30.000, ha sido entregado hoy en un acto celebrado en el CAFFÈ DEGLI ILLUSTRATORI de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia.

Satoe Tone 
Nació en Japón el 1 de octubre de 1984 y actualmente vive en Milán. Estudió ilustración y diseño gráfico en la Universidad de Kyoto. Tras su graduación, sus primeros trabajos fueron de diseñadora gráfica para una marca de ropa de niños.
Después de un tiempo eligió marchar a Inglaterra para perfeccionar el inglés, pero su gran sueño era ser seleccionada para  la Exposición de Ilustradores de la Feria del Libro de Bolonia, deseo que se cumplió por primera vez en la edición del año 2010.
Siempre escribe los textos para sus dibujos, aunque lo primero es el diseño, las historias siempre surgen en torno a él. El lado inusual de las cosas es su fuente de inspiración, así como la naturaleza y los animales como temas centrales.

Bibliografía:
Yo puedo hacer eso (2011). Kite Edizioni, Italia.
La gran zanahoria (2012). Balivernes Editions, Francia.
Mi mejor amigo (2012). Kite Edizioni, Italia.
Una tierra tan hermosa (2013). Balivernes Editions, Francia. 

viernes, 22 de marzo de 2013

CASA DEL LECTOR de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez



Recibimos una invitación de Kepa Osoro Iturbe que queremos compartir con nuestros lectores:

Kepa Osoro Iturbe

Os invito de visitar Casa del Lector, el nuevo Centro Internacional para la Investigación, el Desarrollo y la Innovación de la Lectura (http://casalector.fundaciongsr.com/) de la FundaciónGermán Sánchez Ruipérez (http://www.fundaciongsr.com/).

Queremos presentaros "Diálogos de Lectura", nuestra mejor apuesta formativa. (http://casalector.fundaciongsr.com/story.php?id=389)

Observaréis que entre su propuesta de actividades están en abril, mayo y junio:

·         Lectura curricular y lectura en libertad. Niños y jóvenes ante los desafíos de la literatura

·         Jugando al teatro con la literatura: Cuando el aula es un mar

·         Cómo hacer lectores competentes. Propuestas creativas en Lengua y Literatura en Secundaria y Bachillerato.

·         Lectura y estrategia digital: dispositivos, formatos, contenidos, personas. Cosas útiles que puedes hacer por ti y tus usuarios desde el móvil

Os animo a inscribiros. Un saludo.





"Todas las cosas cambian, nada será mañana como es hoy. No eres solo donde están  tus zapatos, sino también donde están tus sueños". Bengt Berg

sábado, 2 de febrero de 2013

REVISTA HABÍA UNA VEZ


¿Qué es la revista HABÍA UNA VEZ?

El año 2009, con la convicción de que en Chile y en Latinoamérica faltaba una publicación que reuniera las iniciativas en torno a los libros y la Literatura infantil y juvenil, Fundación Había una Vez dio inicio a una trascendente iniciativa: la publicación de la Revista Había una Vez, única revista en Chile,  orientada a adultos, mediadores de la lectura, con el fin de fomentar y promover la lectura. La revista hasta inicios de este año circuló en versión impresa trimestralmente, con un tiraje de 6.000 ejemplares por número.  Hoy se encuentra disponible, sin costo, en diversos formatos digitales interactivos descargables.

Ver la página  http://www.revistahabiaunavez.com/que-es-huv/ 

Fundación Había una Vez

Desde el año 2005, Fundación Había una vez trabaja por la promoción del hábito lector en Chile a través de diversas y complementarias líneas de acción. Sus iniciativas conjugan el reposicionamiento de la literatura infantil y juvenil como herramienta de desarrollo y aprendizaje y el vínculo con la lectura como soporte del sistema educacional y formativo.
Entre otras acciones, Había una vez ha instalado y puesto en marcha más de 100 Bibliotecas, tanto escolares como comunitarias, que benefician hoy de manera directamente a niños, estudiantes y docentes, e indirectamente a los grupos familiares que reciben el influjo de los planes de capacitación y sensibilización. Asimismo, en pos de su objetivo, Había una vez desarrolla múltiples y diversas acciones de promoción y difusión de la literatura y del hábito lector, tales como, seminarios, ponencias, charlas y colaboración con medios de comunicación nacionales y extranjeros, entre otras.
La trayectoria de Había una vez y el reconocimiento obtenido por su labor, permite que esta organización sin fines de lucro se vincule hoy con las más diversas instituciones y personas relacionadas con el fomento lector: Ministerio de Educación, IBBY (Internacional Board of Books for Young People), universidades, centros de estudio e investigación, editoriales, escritores e ilustradores y otros organismos e iniciativas que reconocen la lectura como eje fundamental de nuestro sistema social y como elemento clave para el desarrollo emocional, social, cognitivo y ciudadano de niños y jóvenes.

DE REGRESO

Después de un tiempo considerable de silencio (así son las cuestiones vocacionales), vuelvo a la pantalla de BOLSILLITOS para retomar el hábito de la comunicación a través de la escritura. Acabo de descubrir dos pequeños artículos (uno es una reseña) referidos al libro álbum, que quedaron en borrador. Aunque no son ya tan actuales, creo que pueden seguir interesado, por eso los he publicado antes de esta nota.
Me propongo hacer al menos una entrada semanal para ponerlos al tanto de lo que voy haciendo y descubriendo. 
Para comenzar, y a pedido de Teresa Colomer, difundo un vídeo sobre los cursos de postgrado que desarrolla el grupo Gretel de la Universidad Autónoma de Barcelona, en colaboración con otras Universidades, centros de investigación, editoriales y fundaciones. En realidad nos lo ha pedido muy amablemente a todos los que estamos cursando la 6ª Edición del Máster en Libros y Literatura Infantil y Juvenil. Mírenlo, porque estamos en la fecha de apertura de la inscripción para las nuevas ediciones de estos cursos y porque al menos vale la pena saber que existen y qué características tienen. 
Algo que no se dice en el vídeo es que son cursos pagos. Pero creo que valen lo que cuestan.
Y bien, con esto les estoy adelantando algo de lo que estoy haciendo. el Máster en Libros y Literatura Infantil y Juvenil es muy gratificante y tiene un excelente nivel.
video

NUEVAS APROXIMACIONES AL LIBRO-ÁLBUM


Ayer no más leíamos la queja recurrente sobre la falta de bibliografía teórica y crítica, en nuestra lengua, en el terreno de la literatura para niños y, sobre todo, de la imaginería que le es característica. Si bien ese campo sigue padeciendo de un déficit difícil de superar en el corto plazo, ha tenido un avance significativo en el segmento empeñado en considerar la innovación visual, particularmente el dedicado al libro-álbum.
Cruce de miradas: Nuevas aproximaciones al libro–álbum es una compilación de las ponencias (revisadas para su publicación) de autores de diversa nacionalidad que conformaron el I Simposio Internacional “Nuevos impulsos en la Investigación sobre el Álbum”, al que tuvimos oportunidad de asistir durante setiembre de 2007, en el ámbito de la Universidad Autónoma de Barcelona. Fue una puesta al día sobre las indagaciones que en diferentes lugares, sobre todo de Europa, se venían haciendo por parte de especialistas muy calificados. A los catorce artículos originales, se incorporaron dos, uno de ellos de nuestra coterránea Cecilia Bajour, con el que sube a cuatro países la presencia americana en el volumen (Argentina, Canadá, Estados Unidos y Venezuela). Esta edición, que recientemente aparece en algunas librerías argentinas aunque fue producida en 2010, da continuidad, de algún modo, a El libro-álbum: Invención y evolución de un género para niños, ambas ediciones del Banco del Libro de Venezuela (la que nos ocupa en colaboración del grupo Gretel de la UAB, que lidera Teresa Colomer).
La nueva edición, encabezada por una Introducción que suscriben la mencionada especialista, conjuntamente con Bettina Kümmerlig Maybauer y Cecilia Silva Díaz, se organiza en tres secciones: 1. Los libros-álbum y la cultura actual; 2. Los libros-álbum y la construcción narrativa, y 3. Los lectores y el libro-álbum. Retos cognitivos y búsqueda de significado. Pero más allá de estos grandes ordenadores, las miradas que se cruzan, denuncian perspectivas teóricas diversas, al punto de que, como consecuencia de la lectura, resulta evidente la complejidad de campo más que la unidad que la denominación libro-álbum podría hacer suponer......

SOBRE LA NATURALEZA DEL LIBRO ÁLBUM



Oscar H. Caamaño




Cuando pensamos en la literatura, pensamos en textos y, si dejamos lado la oralidad, pensamos en textos escritos. ¿Qué es una obra literaria?: un texto escrito con ciertas características. No me interesa en este momento describir esas características, trátese de poemas o de narraciones, ensayos o dramas. Lo que me interesa destacar es que ese texto es independiente del soporte en el cual se presenta. Tanto es así que una obra literaria puede pasar por diferentes presentaciones, desde su estado de manuscrito al de obra editada, desde la edición en rústica a la edición de lujo, o a su forma segmentada en entregas semanales en un periódico y otras variantes, todo lo cual no modifica a la obra en sí; sencillamente es accesorio. El proceso creativo de la obra literaria se circunscribe a su escritura, sin importar si en su edición llevará letras capitales, si usará tipos con serifas o cuál será la cantidad de páginas o su tamaño.
En cambio, el llamado libro-álbum es algo significativamente diferente. De hecho, ya no hablamos de una obra, sino de un libro. Y esto marca un aspecto propio, no solamente del proceso editorial, sino del proceso creativo de tal objeto cultural. Como sabemos, el libro-álbm, álbum ilustrado o simplemente álbum, es un compuesto de texto e imagen; pero no sólo eso, porque el diseño y el maquetado constituyen componentes esenciales que comprometen aspectos expresivos, estrategias expositivas o narrativas y efectos receptivos concretos.
Podemos mencionar, por ejemplo, una exigencia que, si bien está presente en cualquier edición, aquí es condicionante de la obra: el número de páginas, que siempre ha de ser múltiplo de cuatro en función de la segmentación del pliego de papel y de su plegado en las hojas del libro. Ésta es una exigencia que afecta la puesta en escena de las imágenes y el texto. Se suele decir que el número ideal de páginas para un libro de éstos es el de 32. Pero, además, se tiende al despliegue de la imagen, y del texto, en páginas dobles.
La relación cuantitativa entre imagen y texto siempre se define en un dominio de la primera sobre el segundo, lo cual no depende de que haya más cantidad de imágenes que de palabras, sino del tamaño relativo de esos elementos en el espacio visual. Y eso no depende sino del diseño y de la maquetación, porque una imagen puede reducirse a un pequeño recuadro o ampliarse hasta abarcar la doble página o un segmento mayoritario de ella.
La segmentación del texto también está en relación con el número de páginas disponibles. Esa segmentación implica una dosificación de la información y puede adoptar un valor expresivo cuando, por ejemplo, el corte se aprovecha para crear suspenso.
La imagen puede también potenciarse en el paso de página, como cuando lo que se persigue es un impacto expresivo, por ejemplo la revelación de un personaje misterioso; cuando la propia imagen se prolonga mediante el encabalgamiento en la página posterior. Con este recurso se acelera el proceso de lectura, al quedar la imagen incompleta, cortada, como un reclamo al lector para que la gire inmediatamente.
Texto e imagen conviven en el espacio de la doble página; pero su relación, amén de la de sentido, no es sólo cuantitativa. Ambos elementos pueden aparecer perfectamente delimitados y separados uno del otro; pero también pueden aparecer superpuestos, o interpenetrarse. La imagen puede invadir la página, recortarse en un sector de ella, recuadrarse o encuadrarse o, inclusive, romper o desbordar el marco. Y esos recursos no se resuelven sólo en la resolución de la imagen, sino que se completan en el diseño y en el maquetado.
La tipografía es otro aspecto del diseño que puede sumarse expresivamente al logro del efecto perseguido, como ocurre en Voces en el parque, de Anthony Browne (1999), una historia contada por cuatro personajes en forma sucesiva y repetitiva, pero según su punto de vista y su carácter. Cada nuevo relato adopta un tipo caligráfico que expresa el carácter del personaje narrador.
En conclusión, el libro-álbum es un objeto diferente a la obra literaria, tanto como lo es el teatro, la ópera o el cine, puesto que en su lenguaje intervienen no sólo la palabra, sino la imagen pero, además, el objeto libro. El carácter de objeto material concreto está implícito en su génesis y presente desde el momento mismo de su creación hasta el instante de la aparición del primer ejemplar y, más allá aún, hasta el final del acto receptivo.
En este sentido, el libro-álbum escapa del campo de la literatura, hacia sus fronteras, hacia un lugar de intersección con otros lenguajes. Es un tipo de híbrido tan característico de nuestro tiempo como el cine de animación, las performances, los happenings, las instalaciones y las presentaciones multimediales.

Libros voladores


William Joyce y Brandon Oldenburg dirigieron el film de animación escrito por el primero de ellos, que titularon The fantastic flying books of Mr. Morris Lessmore, con el cual, este año, obtuvieron el Oscar al mejor cortometraje de animación. Se trata de un homenaje a ese maravilloso artefacto de cultura y de humanidad que es el libro.
Una posible lectura del relato visual sin palabras, pero con una bella música puesta por John Hunter, podría ser la de que en el libro está la salvación de la humanidad. Después de una catástrofe, tema tan caro a la industria norteamericana de la ficción, en lugar de la consabida regresión a un estado de salvajismo y degradación que proponen las películas apocalípticas a las que nos tiene acostumbrados, los Iibros que han quedado se reagrupan en una biblioteca, ayudan al protagonista a dar un sentido a su vida y a reconstruir la historia (en la metáfora de la restauración de un libro viejo y semidestruido). Poco a poco, Mr. Morris Lesmore comienza a repartir libros a quienes visitan la casa donde los libros se han reunido, creando así, nuevamente, el lazo social y posibilitando el despertar de la imaginación. Lesmore encuentra en la actividad de bibliotecario y de lector un sentido a su existencia que pasará, como todo, no sin dejar una secuela.
Recibimos este regalo de una colega y queremos compartirlo con todos nuestros lectores. Vale la pena.http://www.youtube.com/watch?v=Zs7nc4touh0

jueves, 22 de marzo de 2012

El premio Ándersen por primera vez a una argentina.

Como es sabido, el premio Hans Christian Ándersen es el más importante en el campo de la literatura para niños. Es concedido por el IBBY (Organización Internacional para el Libro Juvenil), con frecuencia bienal, como reconocimiento a una "contribución duradera a la literatura infantil y juvenil", en dos categorías: autores e ilustradores/as. Hace apenas pocos días nuestra María Teresa Andruetto ha sido incorporada, como escritora, a la lista de premiados que incluye nombres como los deAstrid Lindgren (1958 - Suecia), Erich Kästner (1960 - Alemania), Gianni Rodari ( 1970 - Italia),Katherine Paterson ( 1998 - Estados Unidos), Ana Maria Machado (2000 -Brasil), Aidan Chambers ( 2002 - Reino Unido) o Martin Waddell ( 2004 - Irlanda), por mencionar sólo algunos.

Andruetto es la primera escritora argentina que recibe este premio, pero también la primera escritora en lengua española de América, con el único antecedente de José María Sánchez Silva, español que lo recibió en 1968.

Seguramente en esta ocasión se premia no sólo la excelente producción literaria de la autora cordobesa, sino su permanente tarea en favor de la lectura y del acercamiento de los argentinos a la buena literatura, no sólo como educadora, sino como animadora y como teórica.

La original producción literaria de María Teresa será, a partir de ahora, más conocida universalmente y, a través de ella, nuestra gente, nuestros dilemas, nuestros dolores y nuestras alegrías, si bien ya contaba con reconocimiento internacional, como lo testimonia el hecho de haber integrado la Lista de Honor del IBBY, el premio SM de Literatura Infantil y Juvenil en su V Edición (2010), el White Ravens de la Internationale Jugendbibliothek o su incorporación alMáster en Libros y Literatura para niños y jóvenes que desarrolla la Universidad Autónoma de Barcelona en sociedad con la Fundación Sánchez Ruipérez y el Banco del Libro de Venezuela, entidad que también la ha premiado entre su lista de mejores libros.

Acompaña a María Teresa Andruetto, Peter Sis, de la República Checa, con el Ándersen en la categoría Ilustración. También Abuelas Cuentacuentos, de la Fundación MempoGiardinelli,obtuvo el premio IBBY-Asahi a la promoción de la lectura .

El premio Ándersen, que toma el nombre de Hans Christian Ándersen, el gran escritor danés, entrega a los ganadores una medalla de oro y un diploma, a través de la reina de Dinamarca. Suele mencionarse este premio como el "pequeño Nobel de la literatura infantil y juvenil".

Obra de María Teresa Andruetto

Libros

§ "Lengua Madre", finalista premio Clarín Novela 2007

§ "Veladuras", 2006. Premio Los mejores libros de 2007. Banco del Libro, Caracas (Venezuela)

§ “La mujer en cuestión", 2003.

§ "Todo movimiento es cacería", 2002 (5ª edición, 2006).

§ "Stefano", 1997 (5ta reedición, 2006). Premio White Ravens 1998. Internationale Jugendbibliothek. Munich. Alemania.

§ "Tama", 1993 (reeditada, 2003).


Antologías

§ "Cuentos de Babel", 2006.

§ "Mujeres en el Umbral", 2006.

§ "Eros", 2003.

§ "Somos Memoria", 2003.

Literatura infantil y juvenil


Libros

§ "La Durmiente", 2008.

§ "El Incendio", 2008.

§ "Agua Cero", 2007.

§ "Trenes", 2007.

§ "Veladuras", 2006.

§ "El Árbol de Lilas", 2006.

§ "El Caballo De Chuang Tzu", 2004.

§ "Solgo", 2004 (3ª edición, 2007).

§ "Benjamino", 2003 (3ª edición, 2006).

§ "El País de Juan", 2003 (5ª edición, 2007).

§ "La Mujer Vampiro", 2001 (5ª edición, 2006 Ed. Sudamericana y 2008 Mondadori).

§ "Dale Campeón!", 2000.

§ "Fefa es así", 1999 (reedición 2005).

§ "Huellas en la Arena", 1997 (5ª edición, 2006).

§ "Stefano", 1997

§ "Misterio en la Patagonia", 1993.

§ "El Anillo Encantado", 1993 (8ª edición, 2006).

Antologías

§ "Del Ángel de la Tina", 2007.

§ "Shulgeschichten aus derWelt", 2007 (Web).

§ "Encuentros", 2005.

§ "Leer x Leer", 2004.

§ "4 Internationales Literaturfestival Berlin", 2004.

§ "El Gran Libro de la Navidad", 2003.

§ "20 de Animales", 1998.

§ "18 de Amor", 1996.

§ "Una fila de cuentos", 1994.

§ "Ese Universo Llamado Lectura", 1993.

§ "La Luna en las Quimbambas", 1993.

§ "8 Cuentos 8", 1993.

Poesía

Libros

§ "Sueño americano", 2009

§ "Pavese-Kodak", 2008.

§ "Beatriz", 2006 Premio Fondo Nacional de las Artes.

§ "Kodak", 2001.

§ "Pavese y otros poemas", 1997.

§ "Réquiem", 1993.

§ "Palabras al rescoldo", 1993.

Antologías

§ "Side by Side".

§ "Poesía Río Negro. Antología Consultada y Comentada. Vol. I", 2007.

§ "Poetesse d'Argentina", 2006.

§ "Poetas Argentinas (1940-1960)", 2006.

§ "En el revés del cielo", 2006.

§ "Caleidoscopio", 2005.

§ "Nueve monedas para el barquero", 2005.

§ "Entresilences", 2004.Web

§ "Entre la Utopía y el Compromiso", 1997.

§ "Antología de Poesía Argentina", 1997.

Teatro

§ "Enero", 2006 (Distinguido por: Fondo Nacional de las Artes/2001,Club de Autores por el Teatro Nacional/2001, Teatro por la Identidad (TxI). Córdoba 2002.).

§ "Monologo IV"

Ensayo

§ "Fragmentaciones - Poesía y Poética de Alejandro Schmidt", 2003.

§ "La Construcción del Taller de Escritura", 2003 (4ª edición, 2006).

§ "La Escritura en el Taller", 2008.

§ "Ribak/Reedson/Rivera – Conversaciones con Andrés Rivera".

(Referencias bibliográficas extraidas de WIKIPEDIA el 22 de marzo de 2010,

disponible en http://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Teresa_Andruetto#Premios_y_reconocimientos

Libros voladores

William Joyce y Brandon Oldenburg dirigieron el film de animación escrito por el primero de ellos, que titularon The fantastic flying books of Mr. Morris Lessmore, con el cual, este año, obtuvieron el Oscar al mejor cortometraje de animación. Se trata de un homenaje a ese maravilloso artefacto de cultura y de humanidad que es el libro.

Una posible lectura del relato visual sin palabras, pero con una bella música puesta por John Hunter, podría ser la de que en el libro está la salvación de la humanidad. Después de una catástrofe, tema tan caro a la industria norteamericana de la ficción, en lugar de la consabida regresión a un estado de salvajismo y degradación que proponen las películas apocalípticas a las que nos tiene acostumbrados, los Iibros que han quedado se reagrupan en una biblioteca, ayudan al protagonista a dar un sentido a su vida y a reconstruir la historia (en la metáfora de la restauración de un libro viejo y semidestruido). Poco a poco, Mr. Morris Lesmore comienza a repartir libros a quienes visitan la casa donde los libros se han reunido, creando así, nuevamente, el lazo social y posibilitando el despertar de la imaginación. Lesmore encuentra en la actividad de bibliotecario y de lector un sentido a su existencia que pasará, como todo, no sin dejar una secuela.

Recibimos este regalo de una colega y queremos compartirlo con todos nuestros lectores. Vale la pena (copiar y pegar el siguiente vínculo en el buscador).

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Adzywe9xeIU

martes, 20 de marzo de 2012

UN DÍA DE LLUVIA


Este libro de la ilustradora colombiana Claudia Rueda es una muestra clara de la tendencia actual en la literatura para niños a llevar algún rasgo propio del discurso literario a la categoría de procedimiento estructural, lo cual convierte claramente al relato en una narración metaficcional. En este caso se trata de la intertextualidad.
De un modo sugerente y sutil, el procedimiento aparece en ciertas similitudes entre el episodio de la vida de Ana que se narra y el cuento de Cenicienta: Ana es dejada sola en casa una noche en la que sus padres y sus dos hermanas van a un baile, con el pretexto de que es pequeña, El tratamiento burlón de sus hermanas recuerda a las hermanastras de Cenicienta y el sentimiento de soledad y pérdida es bastante parecido. También en el final la sugerencia es clara: Ana reacciona ante las campanadas del reloj, a las doce de la noche y, cuando corre a zambullirse en su cama, pues sus padres están llegando de regreso, pierde una zapatilla en la escalera.
Pero, enmarcado en estos dos sucesos inicial y final, está el desarrollo de la historia, que consiste en la persecución por parte de Ana de su gato Emilio quien, a su vez, persigue a un ratón. Así llegan al sótano, sitio prohibido para Ana. Allí descubre muchos libros

“Y entre los libros comenzó a encontrar…”

(Tal vez debería leerse “En los libros…”, ya que se muestra a la niña mirando las páginas de uno de ellos). Lo que sigue es una enumeración de objetos, personajes y acciones encontrados, que no son otra cosa que referencias a cuentos clásicos:
1 zapatilla de cristal
2 niños perdidos con un trozo de pan
3 cochinitos huyendo del lobo
4 músicos trepados unos sobre otros
5 frijoles a cambio de una vaca
6 pasteles para la abuela
7 enanos
8 patitos lindos
9 soldaditos de plomo
10 colchones sobre un guisante
La ambigüedad de alguno de estos enunciados se despeja a partir de los dibujos que acompañan a cada uno en la página enfrentada. Así por ejemplo, a “9 soldaditos de plomo” le corresponde una imagen de 9 soldaditos alineados en una estantería, el último de los cuales tiene una sola pierna, como el personaje del cuento de Andersen. A “6 pastelitos para la abuela” le corresponde una imagen de Caperucita llevando los pasteles en una canasta y del Lobo, espiando entre los libros. Sin embargo, las alusiones juegan con la connotación, pues no se dice “Hanser y Gretel”, sino solamente “dos niños perdidos con un trozo de pan”. No se habla de “El Patito Feo”, sino de “ocho patitos lindos” y sólo se incorpora el protagonista del cuento de Andersen en la imagen.
El texto verbal resulta, pues, muy sencillo y despojado; su sentido se enriquece mediante la imagen, con lo que se cumple otra regla de la actual literatura para niños, la del álbum, modalidad que la tendencia actual ha puesto de moda y que consiste en articular un relato mixto integrado por palabras e imágenes, procurando que unas y otras resulten por sí mismas insuficientes para construir el plano semántico con un sentido más o menos completo, lo cual, en cambio, sí se logra mediante la conjunción de ambos lenguajes.
El libro parece demasiado sencillo a primera vista, a no ser que se valoren adecuadamente las referencias a los clásicos. Los lectores sólo pueden completar el sentido si conocen previamente los diez cuentos aludidos por la enumeración y las imágenes, o por lo menos unos cuantos, lo cual es poco probable en el caso de muchos lectores infantiles. Sin embargo esto no descalifica al libro como lectura válida para cualquiera: el volumen puede resultar una herramienta válida para desarrollar la lectura de los niños. Basta con que descubran alguno de los cuentos que conocen en la alusión que de él se hace, para que deduzca que en los demás casos también se trata de cuentos. La invitación a su lectura está implícita y sólo será necesaria, tal vez, la intervención del adulto para orientar al pequeño hacia esos otros relatos, sus títulos y sus autores.
En síntesis, un libro encrucijada en el camino lector de los pequeños.