sábado, 17 de noviembre de 2007

A 30 años de la primer edición en Español de Psicoanálisis de los cuentos de hadas, de Bruno Bettelheim.

Hay libros que marcan un punto de inflexión en las ideas acerca de la literatura por el efecto que producen en la forma de apreciar determinadas obras. Para cuando apareció en 1975 THE USES OF ENCHANTMENT. The meaning and Importance of Fairy Tales, de Bruno Bettelheim, editado por Alfred A. Knopf en Nueva York y posteriormente su traducción al español bajo el título Psicoanálisis de los cuentos de hadas. La extraordinaria importancia de los cuentos de hadas para la formación moral e intelectual de los niños (1977), en edición de Crítica de Barcelona, esos cuentos estaban desacreditados como lecturas aconsejables para la infancia, al menos en el ámbito de habla hispánica....
Para ver el artículo completo vaya a http://files.openomy.com/public/ocaamano07/Bettelheim.doc

No hay comentarios: